Requiem pour une ville perdue

Traduit du TURC par JULIEN LAPEYRE DE CABANES

À propos

Ce texte est un requiem à la mémoire d'une solitude, celle de l'auteure au coeur de son pays perdu. De l'enfance à la maturité tourmentée par l'engagement politique, esthétique et féministe, Asli Erdogan dévoile ici une existence tendue depuis toujours vers la nécessité d'écrire. Au centre de cet art poétique se dresse, sublime, la ville d'Istanbul, telle une matrice vertigineuse. Et les ruelles de Galata, quartier tant aimé, arpenté, labyrinthe grand ouvert sur le Bosphore.
Une autobiographie en creux.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Asli Erdogan

  • Traducteur

    JULIEN LAPEYRE DE CABANES

  • Éditeur

    Actes Sud

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    07/09/2022

  • Collection

    Babel

  • EAN

    9782330168896

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    144 Pages

  • Longueur

    17.6 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    1 cm

  • Poids

    110 g

  • Support principal

    Poche

Asli Erdogan

Physicienne de formation, Asli Erdogan, née le 8 mars 1967 à Istanbul, a travaillé au Centre européen de recherches nucléaires (CERN) de Genève avant de partir s'installer au Brésil, à Rio de Janeiro, pour des études d'anthropologie. Elle y écrit son premier roman Kabuk Adam (« L'homme coquillage ») en 1994. De retour à Istanbul en 1996, elle se consacre à l'écriture et au journalisme. Elle est aujourd'hui l'une des voix les plus importantes de la littérature turque contemporaine et incarne les droits humains et la démocratie bafouée dans son pays. Arrêtée en août 2016 en même temps que la rédaction du journal d'opposition Özgür Gündem, elle a été remise en liberté conditionnelle en décembre 2016 et son procès est toujours en cours.

empty